AAA – Koi Oto to Amazora
[Sounds of Love under the Rainy Sky]

EnglishRomaji LyricsKanji 歌詞About
All I need to do is say, “I love you”
I wish I could, but my fears hold me back
Thoughts of “I love you” and “I love you”
Always build up, before melting away again
If our time together could be a second longer
It doesn’t have to be forever
The sounds of love make wishes under the rainy sky

Since we’ve been apart
There’s been days of pouring rain
On days like this, I’d always bring you an umbrella

Waiting at our usual place
Searching in vain for your silhouette
You were right there, drenched in the rain

If only I could
Warm your frozen hands again
I want to return to when it all began

All I need to do is say, “I love you”
I wish I could, but my fears hold me back
“Do I love you?” “Or do I not?”
Hearts waver under the rainy sky
If our time together could be a second longer
It doesn’t have to be forever
Until the rain stops, please, let me stay like this…

Everything, even the future we believed in
Will you laugh and say, “It’s all in the past”?
Too weak to even try and forget
Time has stopped for me since that day
Two streams of tears
Roll down your cheeks
“This incessant rain is to blame”, the sounds of love sing

More than before, I’m envying couples on the street
When did I become so afraid of being alone?

But I’ll cherish this short-lived happiness
I wish we could carry on like this
And just become an ordinary couple

What you’re hoping for
What I want to say
Will we finally feel the same now?

All I need to do is say, “I love you”
I wish I could, but my fears hold me back
Gazing at you from the side
That’s all I ask for right now!
But, without you, I wouldn’t even be able
To feel this glimpse of happiness
The truth is, I want to keep holding you like this, forever

“All the times we were apart were a test”
“To see if we could get back together again”
I wish I had said that right away
This has gone far beyond a crush
I’m in love with you
In the few days I’ve lost, I’ve finally realized
That I want to know how you really feel…

All I need to do is say, “I love you”
I wish I could, but my fears hold me back
Thoughts of “I love you” and “I love you”
Always build up, before melting away again
If our time together could be a second longer
It doesn’t have to be forever
The sounds of love make wishes under the rainy sky

“Suki dayo” to tsutae reba ii noni
Negau saki, kowa kute iezu
“Suki dayo” to “Suki dayo” ga
Tsunotte wa toke teku
Kimi to no jikan ga ichibyou demo nagaku naru nara
Zutto ja nakute ii
Negai kakeru koi oto to amazora

Kimi to hana rete kara suujitsu
Me no dosha buri no ame no naka
Konna hi wa kanarazu kasa wo todoke ni itta

Itsumo no machi awase no basho
Iru hazu no nai omokage matsu
Kasa mo sasazu, zubu nure na kimi wa soko ni ita

Kaji kanda te wo atata meru
Koto ga mou ichido dekiru nara
Hajimari no toki made modori tai

“Suki dayo” to tsutae reba ii noni
Negau saki, kowa kute iezu
“Suki janai?” “Suki dayo?” ga
Yureru koi to amazora
Kimi to no jikan ga ichibyou demo nagaku naru nara
Zutto ja nakute ii
Ame ga yamu made kono mama isasete…

Shinjita asu mo
Kimi wa kako to warau no?
Nagashi saru chikara mo naku
Ano hi no mama de jikan ga tomaru
Shizuku ga futatsu
Kimi no hoho wo tsutau
Taezu yamanu ame no sei to koi oto wa utau

Machi yuku koibito ga uraya mashiku omou koto ga fueta
Itsu kara hitori ga kowaku nattan darou

Demo ima wa tsuka noma no shiawase
Dekiru koto nara kono mama
Ari fureta koibito tachi ni nari tai

Kimi ga koko de nozon deiru koto
Boku ga koko de ii tai koto
Ima nara omoi mo kasanaru kana?

“Suki dayo” to tsutae reba ii noni
Negau saki, kowa kute iezu
Yokogao wo mitsu meteru
Sore dake demo mou ii!
Dakedo hito nigiri no shiawase mo
Kimi ga kureta mono dakara
Hontou wa zutto daki shimete itai

“Sure chigai mo, futari mou ichido”
“Yari naosu tame no shiren” datte
Sugu ni ieru no nara donna ni ii darou ka
Suki to iu jijitsu toori sugite
Ima dewa mou ai shiteiru
Ushi natta suujitsu kan de yatto shitta
Hontou wa kono mama kimochi tashi kame takute…

“Suki dayo” to tsutae reba ii noni
Negau saki, kowa kute iezu
“Suki dayo” to “Suki dayo” ga
Tsunotte wa toke teku
Kimi to no jikan ga ichibyou demo nagaku naru nara
Zutto ja nakute ii
Negai kakeru koi oto to amazora

「好きだよ」と伝えればいいのに
願う先、怖くていえず
「好きだよ」と「好きだよ」が
募っては溶けてく
君との時間が一秒でも長くなるなら
ずっとじゃなくていい
願いかける 恋音と雨空

君と離れてから数日目の
土砂降りの雨の中
こんな日は必ず傘を届けにいった

いつもの待ち合わせの場所
いるはずのない面影待つ
傘もささず、ずぶ濡れな君はそこにいた

悴んだ手を温める
ことがもう一度できるなら
始まりの時まで戻りたい

「好きだよ」と伝えればいいのに
願う先、怖くていえず
「好きじゃない?」「好きだよ?」が
揺れる恋と雨空
君との時間が一秒でも長くなるなら
ずっとじゃなくていい
雨が止むまでこのままいさせて。。。

信じた明日も
君は過去と笑うの?
流し去る力も無く
あの日のままで時間が止まる
雫が二つ
君の頬を伝う
絶えず止まぬ雨のせいと恋音は詠う

町行く恋人が羨ましく思うことが増えた
いつから一人が怖くなったんだろう

でも今は束の間の幸せ
できることならこのまま
ありふれた恋人達になりたい

君がここで望んでいること
僕がここでいいたいこと
今なら想いも重なるかな?

「好きだよ」と伝えればいいのに
願う先、怖くていえず
横顔を見つめてる
それだけでも もういい!
だけど一握りの幸せも
君がくれたものだから
本当はずっと抱きしめていたい

「すれ違いも、
二人もう一度やり直すための試練」だって
すぐに言えるのなら どんなにいいだろうか
好きという事実通りすぎて
今ではもう愛している
失った数日間でやっと知った
本当はこのまま気持ち確かめたくて、、、

「好きだよ」と伝えればいいのに
願う先、怖くていえず
「好きだよ」と「好きだよ」が
募っては溶けてく
君との時間が一秒でも長くなるなら
ずっとじゃなくていい
願いかける 恋音と雨空

Artist
Lyrics Okamura Yosuke; Rap: Hidaka Mitsuhiro
Music Okamura Yosuke
Released September 4th, 2013
Single (38th single)
Album Eighth Wonder (8th album)