JpopTime

Feed Rss

Kalafina – Manten [The Entire Sky]

Category: Anime | Translator: | This month: 26 views | Total: 789 views

Kalafina's single: to the beginning

Artist
Lyrics Kajiura Yuki
Music Kajiura Yuki
Arrangement Kajiura Yuki
Date of release April 18th, 2012
Single (10th single)
Album
Description Ep. 18 & 19 ED

Romaji Lyrics

Shizuka ni matataku
Hoshi tachi no chiri yuku sora
Todokanu inori ga
Ten to chi wo mita shiteta

Hosoi eda ni hikaru nowa
Saki wasureta mirai
Mada nagori oshi souni tsubomi wo otoshita

Hora, mou toki wa michite
Minoru kin no kajitsu
Sono te de tsumi toru dake de
Sekai wa owaru kara

Kegare nu mono toshite furu yuki no shirosa wa
Nukumori wo shireba kiete shimau no
Kirei na yume dake ga anata wo kiri saita
Tsumetai hitomi no yasashisa to shinjitsu

Hageshiku matataku hoshi tachi wa ten ni somu ite
Adanasu inori ga
Kono sora wo otosu made

Watashi wo tomurau tame no
Hanataba wa ira nai
Kokoro ga tsubu enu uchi ni negai wo kanaete

Mi todokete mitai
Hito no nozomi ga
Sanzan to hikari ni michiru toki wo

Tsubasa wo hoshi gatte dare mo ga naite ita
Inochi ga kanaderu
Manten no koorasu

Yake kogeta negai ga
Sora wo koji akeru koro ni
Natsukashii kokyou wa
Kitto hana no sakari deshou

Hageshiku matataku hoshi tachi no yume no ato

Yasuragi no aru to hito no iu
Sai hate made
Tsuki kage yasashiku
Yuku michi wo oshiete yo

Shizuka ni matataku hoshi tachi no
Inori no sora
Anata no sakebi de
Kono yume ga owaru made

As they twinkle quietly
The stars on the sky fall to their demise
Prayers that can’t reach their destinations
Fill up the heavens and the earth

Glowing on the thin branch
A future that has forgotten to bloom
The flower lowered its bud as if it’s still reluctant to leave

See, enough time has passed
And the fruit of gold is ripe
Just by plucking it with that hand
You can cause the world to end

The falling snow is unstained, and its pure whiteness
Disappears once it learns about warmth
The beautiful dream was the only thing that tore you apart
The truth and kindness behind those cold eyes

The furiously twinkling stars are rebelling against the sky
Until the avenging prayers
Make this sky fall

I don’t need a bouquet of flowers
That is meant to mourn for me
Before my heart is crushed, just let my wish be fulfilled

I want to see it through to the end
The moment when people’s wishes
Are filled with light and start shining brightly

Everyone cried from their desire to possess wings
Played by people’s lives
A chorus that fills up the entire sky

By the time the burnt wishes
Manage to pry open up the sky
Surely the nostalgic hometown
Will be filled with flowers in full bloom

Traces of dreams of the furiously twinkling stars

With peace and tranquility, a place people name as
The farthest land
Shadow of the moon, will you kindly
Show me the way there

Quietly twinkling stars
A sky filled with their prayers
Amidst your cries
Until this dream ends

 

Kanji Lyrics 歌詞

静かに瞬く
星たちの散り逝く空
届かぬ祈りが
天と地を満たしてた

細い枝に光るのは
咲き忘れた未来
まだ名残惜しそうに蕾を落とした

ほら、もう時は満ちて
実る黄金の果実
その手で摘み取るだけで
世界は終わるから

穢れぬものとして降る雪の白さは
温もりを知れば消えてしまうの
奇麗な夢だけが貴方を切り裂いた
冷たい瞳の優しさと真実

激しく瞬く星たちは天に背いて
仇なす祈りが
この空を墜とすまで

私を弔う為の
花束はいらない
心が潰えぬうちに願いを叶えて

見届けてみたい
人の望みが
燦々と光に満ちる時を

翼を欲しがって誰もが泣いていた
命が奏でる
満天のコーラス

焼け焦げた願いが
空を抉じ開ける頃に
懐かしい故郷は
きっと花の盛りでしょう

激しく瞬く星たちの夢の跡

安らぎのあると人の言う
最果てまで
月影優しく
行く路を教えてよ

静かに瞬く星たちの
祈りの空
貴方の叫びで
この夢が終わるまで

As they twinkle quietly
The stars on the sky fall to their demise
Prayers that can’t reach their destinations
Fill up the heavens and the earth

Glowing on the thin branch
A future that has forgotten to bloom
The flower lowered its bud as if it’s still reluctant to leave

See, enough time has passed
And the fruit of gold is ripe
Just by plucking it with that hand
You can cause the world to end

The falling snow is unstained, and its pure whiteness
Disappears once it learns about warmth
The beautiful dream was the only thing that tore you apart
The truth and kindness behind those cold eyes

The furiously twinkling stars are rebelling against the sky
Until the avenging prayers
Make this sky fall

I don’t need a bouquet of flowers
That is meant to mourn for me
Before my heart is crushed, just let my wish be fulfilled

I want to see it through to the end
The moment when people’s wishes
Are filled with light and start shining brightly

Everyone cried from their desire to possess wings
Played by people’s lives
A chorus that fills up the entire sky

By the time the burnt wishes
Manage to pry open up the sky
Surely the nostalgic hometown
Will be filled with flowers in full bloom

Traces of dreams of the furiously twinkling stars

With peace and tranquility, a place people name as
The farthest land
Shadow of the moon, will you kindly
Show me the way there

Quietly twinkling stars
A sky filled with their prayers
Amidst your cries
Until this dream ends

 
 

Comments are closed.